第三十六章 失望而归

作品:大英帝国的神秘职员|作者:布鲁尼|分类:历史|更新:2022-11-29 16:55:12|字数:13590字

我的邪恶与违逆是如此嚣张。

啊,请与我和解,和解!

毁掉那隐现与我们之间的栅栏!

让我的一切罪孽洗净,而且

无知地俯伏在你的左右。

是的,请去掉我的所有的邪恶,

并放弃你充满心头的羞耻,

使你和我在今后的时间里融化坚冰。

他坚持他的雷同的记忆

在那巨大的屋子里,在那火的居室,在那计算全部年数的黑夜,

在那细数岁月的黑夜,

请将我的名字归还于我。

当东方的天阶上的守望者

让我安静地坐在他的身边,

当众神一一报出自己的身份,

让我也记起我昔日的名字!

他行近审判的殿堂

啊我的心,母亲,我的心,我的母亲,

我的本体,我的人间的生命的种子,

仍旧与我同住在那王子的殿堂,

谒见那持有天秤的大神。

当你被放在天秤中,用真理的羽毛

来称量时,不要使审判对我不利;

不要让判官在我面前呼喊:

他曾遍行恶事,言而无信。

你们,神圣的众神,云一样地即位,抱着圭笏,

在掂量词语时,请向奥西里斯把我说得美好,

把我的案卷提交给四十二位审判者;

让我不敢在阿门提特死亡。

哦,我的心,倘若我们之间无须分离,

我们明天会共有一个名字,

是的,千秋万岁是我们共署的名字,

是的,千秋万岁,啊我的母亲,我的心!

他被宣告为诚实

现在,大神托特,那位

正义与真理的审判者,

向着众神如此开言:

(众神正坐在奥西里斯面前)

现在这颗心确实

称量过了,它是纯洁的。

在他的里面找不出邪恶,

他的心抵得住那天秤。

于是那些在奥西里斯面前

坐着的诸神如此应答:

你的话是真的,让他进来,

永远在平安中活着。

在永远的田野之中

给他一所房子。

别让遗忘吞噬

那凯旋了的灵魂。“

于是贺鲁斯,爱息斯的儿子,

向神圣的奥西里斯说道,

啊父亲,我将这

剖白了的灵魂带来给你。

他的心在天秤上称量过,

他的行为已经判决;

允许他你的圆饼和麦酒,

允许欢迎他的晋谒。“

于是那活着的灵魂说,

瞧吧,啊主人中的主人,

我来此向你晋谒,

在奥西里斯面前,我是个无罪的人。

你是美丽的

全世界的王子,

我爱了你,啊眷顾我,

把我当作你心所爱的人。“

他出来,进入了白昼

这里,我曾游历坟墓,瞧见你

强壮的身体。

我曾通过地下的世界,注视过奥西里斯

播撒黑夜。

我来了,我曾注视过奥西里斯,我的父亲,

我是他的儿子。

我是那爱着他的父亲的儿子,

我也被爱。

我曾为自己开辟一条小径,

通过西方的天际,

象一个神。

我曾追随他的脚步,而由于他的神通,

赢得永远。

天与地间的大门,就敞开着,

我的路径欢畅。

欢呼,每一个神明,每一个灵魂,我的光

从黑暗中闪亮。

我走进去,象一只鹞鹰;

我走出来,象一只凤凰,

那黎明的星。

在那美丽的世界,贺鲁斯的灿烂的湖边,

白昼高升。

他邀请奥西里斯从死人中上升

举步上升,平静的心,

啊平静的心,你的躯体无瑕而完美。

爱息斯在尼罗河的芦苇中

在那纸草的黝黑的沼泽中为你悲恸,

庇护着贺鲁斯为你的命运复仇。

他从隐秘的住所出来;

他勇猛地与你的敌人争斗,

他现在正航行于旭日的舟中。

出来,平静的心,我已经为你复仇。

他把自己与奥西里斯合而为一

我是田野中的王子。

我是奥西里斯,

我就是贺鲁斯与拉,

与奥西里斯合而为一。

我在他诞生之室中

守着他的门户。

我在他诞生之时出世,

我就是奥西里斯。

具有他的心和力量,

我的青春

永远与他的青春在他所到之处

一同更生。

将他的杀害者杀害,我也

从黑暗中上升;

于是,我为了他的报复,

也为自己复仇。

把这一切奉献给他

装饰我的祭坛。

他携带了我一同

从死亡中上升。

他将自己与拉合而为一

我是光明的主宰,自生的青春,

原始的生命的初生,无名的事物的初名。

我是岁月的王子;我的躯体是永恒;

我的形态是无尽,把黑暗践踏在下面。

请用这样的名字呼唤我:

居留在葡萄园中的主人,

小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!

上一页目 录下一页
先看到这(加入书签) | 推荐本书 | 我的书架

如果您喜欢,请把《大英帝国的神秘职员》,方便以后阅读大英帝国的神秘职员第三十六章 失望而归后的更新连载!
如果你对大英帝国的神秘职员第三十六章 失望而归并对大英帝国的神秘职员章节有什么建议或者评论,请后台发信息给管理员。